В самом центре Москвы находится Манеж — знакомый многим как популярная выставочная площадка. Здесь регулярно проходят модные показы, арт-проекты и сезонные фестивали. Однако ко Дню Победы это пространство превратилось в главный информационный штаб Парада. Именно здесь собрались журналисты, фотографы, корреспонденты со всей страны и зарубежья, чтобы первыми передать атмосферу праздника.
В этом материале расскажем, как всё было устроено изнутри: чем жил пресс-центр накануне и после главного парада года, как проходит работа корреспондентов и какие моменты остаются за кадром трансляций.
Пресс-центр разместился в просторном и современном зале, оформленном в советской тематике. Десятки рабочих мест были оснащены компьютерами, большими мониторами и всей необходимой техникой для оперативной передачи информации. Центральное место занимал огромный экран, на котором транслировался парад Победы с Красной площади. Стены пресс-центра рассказывали свою историю — на них ярко выделялись даты «1945–2025» и символичные слова «80 лет Победы!». Оформление не только дополняло пространство, но и словно возвращало в прошлое, напоминая о людях, чья стойкость и мужество когда-то решили исход войны.
Журналисты, в том числе команда Первого студенческого агентства, с самого раннего утра приступили к работе: одни писали тексты и монтировали сюжеты, другие вели прямые включения, брали интервью или следили за новостной лентой. Обстановка была деловой, но одновременно уважительной и сосредоточенной. Каждый чувствовал значимость момента и стремился передать атмосферу происходящего своей аудитории.
На одной из площадок центра был обустроен уголок, посвящённый фронтовым письмам. Один из гостей заполнял открытку, сидя за деревянным столом рядом с инсталляцией, воссоздающей интерьер времён войны. Бумажные треугольники, вырезки из писем, чемоданы и фотоматериалы создавали особое эмоциональное настроение.
Вот что корреспондентам Первого студенческого агентства рассказала Елена Попова, представитель «Почты России»:
«Здесь у нас работает мини-почтовое отделение. Любой желающий может бесплатно отправить открытки как по России, так и за рубеж. Мы помогаем с оформлением — нужно только знать, кому и куда вы хотите написать.
Кроме того, у нас представлена небольшая экспозиция, посвящённая военным годам. Здесь можно увидеть копии писем солдат своим близким, а также фотографии, чемоданы и знаменитые фронтовые треугольники — такие письма специально складывались треугольником, чтобы их было проще проверять военной цензуре. На многих даже сохранились отметки о прохождении цензуры».
Пресс-центр стал местом, где встречались журналисты, эксперты, участники мероприятий и гости столицы. Здесь обсуждали события, делились мнениями, работали с разными источниками, фактами и писали о великом празднике на многих языках. Это была не просто рабочая площадка — это было пространство живой истории, где память о прошлом органично переплеталась с настоящим.
В этой атмосфере международного диалога мы пообщались с коллегами из других стран — узнали, как они воспринимают Парад Победы и что особенно запомнилось им в этот день.
Одним из иностранных гостей, посетивших Парад Победы, стал оператор телеканала «Кургаснам-24» из Ирака Махмуд Хемин:
«Хочу поздравить всех, кто считает этот день своим праздником — ведь Победа 1945 года освободила человечество не только в пределах Советского Союза, но и во всём мире, открыла дорогу в новую жизнь.
Я присутствовал на Красной площади как оператор, снимал парад. Этот праздник обязательно нужно передавать следующим поколениям. Очень важно помнить, какой ценой досталась эта победа, — особенно тем, кто уже родился в мирное время. Это большое событие, которое вызывает гордость даже у тех, кто просто наблюдает, не участвуя лично. А уж тем более — у тех, кто осознаёт его масштаб. С праздником вас!»
О том, как она восприняла парад, рассказала и Чао Пинь — корреспондент китайского информационного агентства Xinhua:
«В этом году исполняется 80 лет со дня победы Советского Союза в Великой Отечественной войне. И мне очень повезло, что я смогла попасть на Красную площадь, чтобы посмотреть военный парад. Я была действительно потрясена — особенно тем, что в этот день председатель Си Цзиньпин вместе с вашим президентом наблюдал за парадом. Солдаты действовали очень организованно, а залпы звучали очень громко. Думаю, я запомню этот парад надолго. Спасибо!»
Здесь, в самом центре столицы, среди исторических символов и динамичной работы прессы, рождалась атмосфера одного из главных праздников страны, которая смогла объединить людей разных профессий, поколений и даже государств. Встречи с иностранными гостями и совместное освещение события подчеркнули важность сохранения памяти о Великой Победе для всего мира.