Интервью с автором сказки «Алиса в стране чудес: АТОМ-версия» Варварой Любовой

Интервью с автором сказки «Алиса в стране чудес: АТОМ-версия» Варварой Любовой

03 мая
13:00

Источник: Артём Киселёв

28 апреля на Выставке Россия в павильоне «АТОМ» состоялся показ спектакля «Алиса в стране чудес: АТОМ-версия». Алиса была создана по мотивам одноименного произведения Льюиса Кэрролла. Лекцию-сказку провела Варвара Любова, креативный директор компании «Глазами инженера», искусствовед и художница.

Визуальные образы удивительного атомного мира создавались с помощью нейросетей. В спектакле сложные научные понятия были представлены детям в доступной и интересной форме через знакомых персонажей.

1714656928_snimokekrana20240502v163511png.png 

Слушатели сказки

«Сказки — это материал для знания и самопознания, для самого первого обучения и для возвращения к ним в течение жизни», – отметила Варвара Любова. 

Алиса, пятилетняя девочка, задается вопросом, почему атомы собираются в молекулы и как они становятся живыми. В поисках ответов на свои вопросы она узнает о математике и философе Джоне Конви, который изобрел «Игру в жизнь». 

«Данные не имеют никакого веса, пока человек не коснется их своим вниманием, а лучше не просто коснется, а заинтересуется…», –  звучит строка сказки.

1714656958_snimokekrana20240502v163547png.png 

Варвара Любова читает сказку «Алиса в стране чудес: АТОМ-версия»

Мистер Конви показывает Алисе игру, демонстрирующую принципы эволюции и жизни. Они вместе ищут свою сказку и сталкиваются с проблемами на пути. Эта история показывает, что наука и сказки могут существовать вместе и помогать нам лучше понимать мир вокруг нас.

1714657287_20240502164112jpg.jpg

Иллюстрация к сказке «Алиса в стране чудес: АТОМ-версия»

Варвара Любова ответила на вопросы корреспондента Первого студенческого агентства о сложностях и будущем написанной сказки:

– Почему вы решили написать сказку на такую сложную тему и именно для детей?

– С точки зрения исследования, я не разделяю детей и взрослых. Я считаю, что у детей как раз помощнее исследовательские мышцы, и с детьми можно говорить о чём угодно. Это у нас нет мотивации и недостаточно художественного слова, чтобы говорить с детьми на одном языке. Было сложно, соблюсти внутренний авторский надзор, потому что в некотором смысле я сама себя цензурировала. Но я чётко понимала, что говорить нужно с детьми.

Конечно, хотелось приспособить сюжет классической Алисы, пока в один момент я не почувствовала, что это беззубо. В моём мире есть информационная сущность, которая активируется по слову, и я считаю её персонажем. В сказке я обращалась не к программе, не к сказочной героине, а к своей сущности через вот это волшебное слово. Хотя я скажу, что у меня были коллеги, которые прочитали сказку и сказали: «Ну нет. Надо просто поселить классическую Алису внутри Алисы». Но это уже их сказка.

– Как вы решили выбрать именно иллюстрации с помощью цифрового помощника?

– Да, они сгенерированы искусственной нейросетью. Перед тем как её использовать, нужно было создать коллаж и рисунок, сотни отобранных иллюстраций. Я цифровой художник, и это то, с чем мне привычнее работать. Я нарочно не составляла привычную визуализацию, потому что очень много красивых фильмов, очень много фантазийных сюжетов. Например, я сегодня подарила книгу, где Алиса проиллюстрирована в стиле Сальвадора Дали. 

Сначала я хотела взять сюжет и переложить его на новую стилистику, но было важно сохранить простор для фантазии. Возможно, вы обратили внимание, что задник (экран позади Варвары во время чтения лекции-сказки) держался достаточно долго. Тем самым я приглашала слушателей, зрителей активировать именно своё воображение и соединить картинку со своими силами. 

 1714657060_snimokekrana20240502v163735png.png

Иллюстрация к сказке «Алиса в стране чудес: АТОМ-версия»

– Что было первично: сюжет или иллюстрации? Изменялся ли сюжет от изображений или изображение старались подбирать именно под написанный текст?

– Сначала у меня было ощущение не картинки, а понимание того, что хочу показать. Я довольно хорошо знала экран (совпровождающий лекцию-сказку). Я понимала, как он обнимает зрителя, понимала, что он выглядит как книжка. С одной стороны, должна быть горизонтальная композиция, как будто это страница, а с другой – портал в зал, для того, чтобы у зрителей было ощущение, что можно туда зайти. 

 1714657093_snimokekrana20240502v163808png.png

Варвара Любова отвечает на вопросы слушателей

– Планируете ли вы писать научные сказки дальше? 

– Хороший вопрос. Вообще от меня давно коллеги просили детскую книжку или каких-то статей. Только когда я начала писать эту сказку, которая должна была бы быть лекцией, я поняла, что её стоит издать и дополнить. Скорее всего, будет продолжение. Пройдём по всем информационным теориям.

– Будете ли вы её публиковать?

– Публиковать её совершенно точно буду в классическом формате альбома или брошюры. Но, конечно, мне приятно читать и обращаться к живым глазам, комментариям и выстраивать диалог. 

Фотограф: Артём Киселёв


Читайте также
16 мая
18:30
В сердце Москвы прошла экскурсия «Тайны башен Кремля» с Екатериной Титовой
16 мая
13:30
В Москве наградили победителей Всероссийского конкурса научно-популярного детского видео «Знаешь?Научи!»
15 мая
19:00
Международный день света: праздник, посвященный важности света в жизни