В Москве состоялась презентация мультимедийного издания «Чудо на востоке. Западные военкоры рассказывают»

В Москве состоялась презентация мультимедийного издания «Чудо на востоке. Западные военкоры рассказывают»

Мероприятие проходило в пресс-центре «Россия сегодня». В книге «Чудо на Востоке» представили переводы статей зарубежных журналистов о сражениях в СССР в период Второй мировой войны.
20 июня
16:35

Источник: Александра Селиверстова

19 июня в Международном мультимедийном пресс-центре «Россия сегодня» прошла презентация мультимедийного издания «Чудо на востоке. Западные военкоры рассказывают».

Мультимедийное издание подготовлено Фондом исторической перспективы. В книге «Чудо на Востоке» представлены переводы статей зарубежных журналистов о сражениях в СССР в период Второй мировой войны. Также команда авторов представила мультимедийную электронную книгу на английском языке, где вместе с текстами известных западных журналистов содержатся аудио- и видеоматериалы по истории Великой Отечественной войны.

Наталия Нарочницкая, президент Фонда исторической перспективы, отметила актуальность книги: на Западе сообщают ложную информацию о борьбе СССР против нацистов и извращают смыслы войны. Поэтому команда озаглавила мультимедийный проект, в рамках которого написано «Чудо на Востоке», как «Возвращение украденных смыслов». Она подчеркнула, что глумление над победой в Великой Отечественной войне началось с российских либералов, а потом уже распространилось на Западе. Цель книги – остановить это явление.

«Чтобы освободить нашу память от этой двойственности, не включая ей в спор о советском и дореволюционном периоде, надо просто сказать, беда тогда случилась не с государством, каким бы оно ни было, а с отечеством» – подчеркнула Наталия Нарочницкая.

1718883699_dsc1169jpg.jpg

Спикер рассказала историю названия книги «Чудо на востоке». Зарубежные журналисты считали, что Советский Союз не выстоит против нацистов. Однако уже в первый год войны они поразились стойкостью нашей страны во время битвы под Москвой. Они отмечали, что преимущество СССР – это мобилизационный механизм социалистической экономики и русский патриотизм.

Владимир Романов, генеральный директор Фонда исторической перспективы, подчеркнул, что данное издание – это взгляд со стороны на события Великой Отечественной войны и убедительные образы, которые создавали западные журналисты в своих публикациях. Он отметил отличие русской версии книги от английской: русская версия сделана в хронологическом порядке, а английская поделена на разделы.

1718883740_dsc1199jpg.jpg

Армен Оганесян, главный редактор журнала «Международная жизнь», сказал, что издание будет полезно научному сообществу и учащейся молодёжи, а также тем, кто делает фильмы, радиопрограммы и печатную продукцию на тему Великой Отечественной войны.

1718883773_dsc1209jpg.jpg

Павел Шевцов, заместитель руководителя Россотрудничества, подчеркнул важность издания для работы с зарубежными партнёрами. Большинство стран, где представлено Россотрудничество, затронула Вторая мировая война. Такие книги, как «Чудо на востоке», помогают заполнить пробел в знаниях общественности за рубежом об участии СССР во Второй мировой войне. Также книга важна для работы со странами СНГ. Она донесёт до молодого поколения, что их предки так же, как и русские, участвовали в этой войне. Ещё книга будет полезна агентству при подготовке иностранных студентов к обучению в России.

1718883797_dsc1173jpg.jpg

В завершение презентации команда подарила журналистам «Чудо на востоке» с автографом Наталии Нарочницкой.


Читайте также
02 июля
10:20
Топ-5 самых умных пород собак
15 июня
10:00
«Москва-24» за кадром: как прошла экскурсия в редакцию столичного телеканала
01 июня
13:00
Что такое интертекст и как его используют в рекламе